اس ام اس با ترجمه انگلیسی

 

گفتی دوست دارم قلبم تندتر از همیشه تپید ، لبخند زدم وباورت کردم .با اینکه می دونستم لب ها دروغ می گن .با صدات نوازش کردی تپش قلبت روحس کردم !مهربونو پاک بود .نگاهت گرم ودلنشین !صدات آرامش دل !نفست بوی بهار عشق بود ! به تو تکیه کردم وآروم شدم با تو از همه چیز در امان بودم

you say you love me my heart beats faster, i smiled & believe you, but i knew that your lips are liar, you patted with your voice & i felt your heart beats, it was kind & pure, your glance was hot & beautiful, your voice was solace of heart, your breathe smelled spring of love! i leaned to you and felt solace i was in safe with you



ما آدما همیشه صداهای بلند می شنویم ،پررنگ ها را می بینیم ،وکارهای سخت و دوست داریم ! غافل از اینکه خوب ها آسون میان ،بیرنگ می مونن ،بیصدا می رن

always we hear just load voice, we see the chromatic, we love hard works, alas that the
goods come easy, stay colorless, leave voiceless


;

در دنیا همه چیز دوست داشتنی است اما برای دنیا شتاب نکن که مقصد خاک است

in this world everything id loveable but don’t hurry for this world because the destination is soil.




رسید چون دوستم داری بهم نیاز داری ؟ یا چون بهم نیاز داری دوستم داری ؟ بهش گفتم : چون دوستت دارم بی نیاز ترینم he asked you need me because you love me or you love me because you need meو i told him: i am needless of all because il love you



یک نفر ... یک جایی ... یک وقتی ... تمومه رویاهاش لبخند تو بود ! پس یه جایی یه وقتی با یه لبخند یادش کن one…in one place…in one moment…all dreams was you laughing! so in one place in one moment remind him with one smile





همیشه از خوبی های آدم ها برای خودت یه دیوار بساز .پس هر وقت در حقت بدی کردند فقط یه آجر از دیوار بردار بی انصافیه اگه دیوارو خراب کنی

always make a wall for yourself with the wellness of others, so when they treat bad pick up just one brick this isn’t justice that you destroy all wall


ه شانه ام زدیکه تنهاییم را تکانده باشی!!!
به چه دلخوش کنم؟؟
تکاندن برف ازروی ادم برفی؟؟؟

you hit my shoulders to shake my solitude!!!

i should keep my heart happy for whatوو

shaking the snow from the snowmanووو





گرامی‌ترین و زیباترین‌ها در جهان،
نه دیده می‌شوند و نه حتی لمس می‌شوند،
آنها را تنها در دل باید لمس کرد.
«هلن کلر»

the most dear & beautiful in the world

doesn't be seen & doesn't be touched

you should touch them just in your heart



شل سیلور استاین :
درون تو صدایی هست که تمام روز در وجود تو زمزمه می کند؛
حس می کنم این درسته، می‌دانم این یکی غلطه.
نه معلم، نه واعظ، نه پدر و مادر، نه دوست و نه هیچ آدم عاقلی
نمی تواند بگوید چه چیز درست است و چه چیز غلط.
تنها به صدای درونت گوش کن!

there is a voice in you that all day croons in you

i feel this is true, i know this is wrong

even a teacher or a preacher, mother or father ,friend or any wise person

can't tell you what is true & what is wrong

just listen to your inside voice




زنها هرگز نمیگویند ترا دوست دارم
ولی وقتی از تو پرسیدند مرا دوست داری
بدان که درون آنها جای گرفته ای.
(رو شفوکو)

the women never say i love you

but when they asked you: do you love meو

know that you are in their heart




بیاییدکمترخطوط قلبمان را اشغال نکنیم. شاید خداپشت خط باشد

try to make our heart line less busy may the god is calling us




وقتی کبوتری شروع به معاشرت با کلاغها میکند پرهایش سفید میماند، ولی قلبش سیاه میشود

when a pigeon begins to be friend with the rooks its plumes stay white but its heart got black




آنگاه که غرور کسی را له می کنی، آنگاه که کاخ آرزوهای کسی را ویران می کنی، آنگاه که شمع امید کسی را خاموش می کنی، آنگاه که بنده ای را نادیده می انگاری ، آنگاه که حتی گوشت را می بندی تا صدای خرد شدن غرورش را نشنوی، آنگاه که خدا را می بینی و بنده خدا را نادیده می گیری می خواهم بدانم، دستانت را بسوی کدام آسمان دراز می کنی تا برای خوشبختی خودت دعا کنی؟

when you break ones proud, when you destroy ones wishes palace, when you stifle ones hope candle, when you be blind for a body, when you even close your ears to not hearing the voice of a proud that is breaking, when you see the god but don’t see his slave, i want to know you rise your hand to which sky to pray for your luckو

www.zavyeh.com


آدمی اگر فقط بخواهد خوشبخت باشد به زودی موفق میگردد ولی او می خواهد خوشبخت تر از دیگران باشد و این مشکل است زیرا او دیگران را خوشبخت تر از انچه هستند تصور میکند.
(مونتسکیو)

the human if just want to be lucky he will be successful, but if he wants to be more lucky than others this is difficult because he imagine the others more lucky than what they are




آدمی اگر فقط بخواهد خوشبخت باشد به زودی موفق میگردد ولی او می خواهد خوشبخت تر از دیگران باشد و این مشکل است زیرا او دیگران را خوشبخت تر از انچه هستند تصور میکند.
(مونتسکیو)

the human if just want to be lucky he will be successful, but if he wants to be more lucky than others this is difficult because he imagine the others more lucky than what they are




قاصدک حرف دلم را تو فقط می دانی ، نامه عاشقیم را تو فقط می خوانی ، قاصدک هیچ کس با من نیست ، همه رفتند ، تو چرا می مانی ؟؟

o dandelion just you know my heart word, just you read my amorous letter,o dandelion no one is with mw, all left, why you stay




یادم آید : تو بمن گفتی :
ازین عشق حذر کن !
لحظه ای چند بر این آب نظر کن
آب ، آئینه عشق گذران است
تو که امروز نگاهت به نگاهی نگران است
باش فردا ، که دلت با دگران است
تا فراموش کنی ، چندی ازین شهر سفر کن !

i remember that you tell me:

beware this love!

just some moment look at this water

water is mirror of passing love

you that today your eyes are looking at worry eyes

tomorrow your heart will be with others

to forget leave this city!

www.zavyeh.com


تو را هیچگاه نمی توانم از زندگی ام پاک کنم چون تو پاک هستی می توانم تو را خط خطی کنم که آن وقت در زندان خط هایم برای همیشه ماندگار میشوی و وقتی که نیستی بی رنگی روزهایم را با مداد رنگی های یادت رنگ می زنم

i can't clean you from my life never because you are pure, i can incarcerate you behind my lines for ever, & when you are absence i paint my colorless days with colors of your memory


تنهایی را دوست دارم زیرا بی وفا نیست ... تنهایی را دوست دارم زیرا عشق دروغی در آن نیست ... تنهایی را دوست دام زیرا تجربه کردم ... تنهایی را دوست دارم زیرا خداوند هم تنهاست ... تنهایی را دوست دارم زیرا.... در کلبه تنهایی هایم در انتظار خواهم گریست و انتظار کشیدنم را پنهان خواهم کرد

i love solitude because it isn’t faithless…i love solitude because there isn’t any sham love in it…i love solitude because i experience…i love solitude because the god is alone too…i love solitude because…i will cry in waiting at my solitude hut & i will hide my waiting


نون و پنیر و چایی ، قصه ی آشنایی ،
الهی یاد نگیری ، هرگز تو بی وفایی ،
روی گلهای نرگس ، با یه مداد قرمز ،
هزار دفعه نوشتم ؛ زندگی بی تو هرگز !

bread & cheese & tea, story of familiarity

i wish you don’t learn to be faithless never

on the amaryllis flowers with a red pen

i wrote thousands of times: living without you never ever


عزیزتر از آنی که بگویم دوستت دارم ،
محبوب تر از آنی که بگویم می خواهمت ،
نمی گویم مال من باش!
فقط گاهی به یادم باش !

you are dearer that i say: i love you

you are more popular than i say i want you

i don’t say be mine

just sometimes remember me

www.zavyeh.com


کاش به زمانی برگردم
که تنها غم زندگی ام
شکستن نوک مدادم بود...

i wish i could go back to the time

that my just grief

was breaking my pencil nib


گر مذهب مردمان عاقل داری
یک دوست بسنده کن که یک دل داری

if you are wise

choose one friend because you have one heart




زنده را تا زنده است باید به فریادش رسید
ورنه بر سنگ مزارش آب پاشیدن چه سود

who is alive we should help him when is alive

it has no advantage to lave his tomb with water




راز دل با کس نگفتم چون ندارم محرمی
هرکه را محرم شمردم عاقبت رسوا شدم
راز دل با آب گفتم تا نگوید با کسی
عاقبت ورد زبان ماهی دریا شدم

i didn’t tell my heart secret any one because i have no confidant

all ones who i know as a confidant made me infamous at last

i told my heart secrets to the water to not tell anyone

at last i be just word of fishes




وفا رو از ماهی یاد بگیر
که وقتی از آب در میاد ؛ میمیره
نه از زنبور که وقتی از گلی خسته میشه ؛
میره سراغ یه گل دیگه...

learn the faith from the fish

when he fall outside of water died

not from a bee that when he be tired of a flower

search other

www.zavyeh.com


نمی دانم چرا این گونه است؟
وقتی نگاه عاشق کسی به توست
میبینى اما، دلت بسته به مهر دیگرى است
بی اعتنا می گذرى و
عاشقانه به کسى می نگرى...
که دلش پیش تو نیست؟!!

i don’t know why it is such this

when a lover look at you

you saw but you love another one

you pass inattentive

& you look at one that…

doesn’t love you


می دونم هرجا که باشی
دل تو اهل همین جاست
واسهء من و تو اینجا
اول و آخر دنیاست

i know where you are

your heart is here

for me & you

here is begin & end of world




همه دنیا رو نامردا گرفتن
وفا رو از شما مردا گرفتن
خبر اومد که مجنون و پریشب
با سه تا لیلی گرفتن

the dastards are everywhere in the world

the faith is been divested from the men

it is a news that last night

the majnun was been seen with 3leyli


www.zavyeh.com




جواب قبلی

answer!
همه دنیا رو نامردا گرفتن؟
نه لیلی جان وفا از ما گرفتن !
به مجنون گفت خواهم از تو اینها:
یکی خونه، یکی ماشین، یه ویلا !!!
بگفتا از کجا آرم چنین را ؟
بگفتش من چه دانم، جیب بابا !
دریغ از جیب بابا چون نباشد ...
گناهش گردن مجنون نباشد
از آن پس رفت هی دنبال لیلی
یه لیلی و دو لیلی و سه لیلی ...



the dastards are everywhere in the world

o leyli we are been divested from faith

leyli told majnun: i want these

a house, a car a villa

majnun said: how can i find theseو

leyli : i don’t know from your father

my father doesn’t have

majnun is innocent

from that time he searched leylies!

1leyli, 2leyli, 3leyli
نظرات 1 + ارسال نظر
WolfKhan یکشنبه 18 تیر‌ماه سال 1391 ساعت 19:10 http://dis-love.persianblog.ir

خیلیییییییییی عالی بود.....با اجازه دوستاش رو برداشتم...

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد